Senior Linguist (French) (P-4)

About Us


The Secretariat for the Policy-Making Organs facilitates meetings and wider consultations between States Parties and the Technical Secretariat, ensuring substantive and operative support to the policy-making organs and their subsidiary bodies in their decision making processes, including the follow-up and implementation of their decisions.


In support of this, the Secretariat for the Policy-Making Organs is responsible for the setting of agendas, coordination and meeting support for all scheduled and unscheduled meetings, provision of internal guidance including language and document-processing support to ensure the timely circulation of official-series documents, and provision of reprographic services within the Organisation. 


General Information

  • Contract Type
    Fixed-term Professional
  • Grade
  • Total Salary (including post adjustment)
    USD 101,452
  • Closing Date


Job Summary

The Language Services Branch provides the OPCW and its policy-making organs with linguistic support (editorial, interpretation, and translation services) to assist in their decision-making processes, as well as in the follow-up and implementation of their decisions.

Main Responsibilities

The incumbent will supervise and monitor translation, interpretation and revision work for a variety of projects within the language section. This role will also involve assigning staff to specific duties and evaluating their performance by ensuring that the translations are clear, coherent and completed on time. You will work with other language experts and to accept responsibility for any team issues will be a few of your daily challenges.


This role requires great concentration and split-second accuracy to be able to precisely translate/revise speeches or texts of highly sensitive political, confidential and technically complex nature. The importance of translated information goes far beyond the conference room. Translations of major documents are often cited by the media, quoted in statements and incorporated into legislation. You must be having excellent oral comprehension skills, versatility, and an ability to stay calm under pressure when completing tasks within prescribed deadlines.


You will be responsible for formulating guidelines governing the work of the section, recommending action on personnel (including contractual services), budgetary and other matters relevant to the efficient functioning of the team.


To view the complete outline, please click here.

Qualifications and Experience


You should have an advanced degree or equivalent qualification in a relevant language discipline (translation and interpretation) from a university or institution of equivalent status. A first-level university degree in combination with qualifying experience in the field of translation and interpretation may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Knowledge and Experience

Make sure you have at least 7 years (with an advanced university degree) or 9 years (with a first level university degree) of continuous translation and interpretation experience, preferably within the United Nations System.

Skills and Competencies

To succeed in this role you will need the following skills and competencies:

  • Thorough knowledge of the Chemical Weapons Convention and related disarmament and technical issues as well as an understanding of international affairs is desirable;
  • Effective management skills, with good planning and team building capacities;
  • Tact and discretion, particularly the ability to work within a confidentiality regime and a diplomatic environment;
  • Knowledge and ability to work with word processing equipment (Windows-compatible programmes);
  • Knowledge and ability to translate and interpret highly specialised technical subjects;
  • A perfect command of the specific official language, which must be a first working language. An excellent knowledge of English and one other language of the Organisation (Chinese, French, Russian, Spanish) is also required. Knowledge of additional languages is desirable.


Fluency in English is essential and a good working knowledge of one of the other official languages (Arabic, Chinese, French, Russian, and Spanish) is desirable.

Additional Information

This fixed-term appointment is for the duration of two years with a six-month probationary period, and is subject to the OPCW Staff Regulations and Interim Staff Rules.

The OPCW is a non-career organisation with limited staff tenure. The total length of service for Professional staff shall not exceed 7 years.

The Director-General retains the discretion to not make any appointment to this vacancy, to make an appointment at a lower grade, or to make an appointment with a modified job description. Several vacancies may be filled.

Only applications submitted before the closing date and through OPCW CandidateSpace will be considered. Only applicants under serious consideration for a post will be contacted.

Applications from qualified female candidates are strongly encouraged.

OPCW General Terms and Conditions


Important notice for applicants who are currently insured under the Dutch Social Security system

Although headquartered in the Netherlands, the OPCW is not a regular Dutch employer but a public international organisation with its own special status. Please be advised that if you are currently insured under the Dutch Social Security system, you will be excluded from this system as a staff member of the OPCW. You will consequently be insured under the organisation’s system. The above also applies to your dependents unless they are employed by a regular Dutch employer, they are self-employed in the Netherlands, or are receiving Dutch social security payments.

Please refer to the website of the Ministry of Social Affairs and Employment for more information about the possible consequences for you and your dependents, such as exclusion from ‘AWBZ’ and ‘Zorgverzekeringswet’ coverage: ‘Werken bij een internationale organisatie’.